« Bien sûr, l’angoisse est ce qui ne trompe pas, mais ce qui ne trompe pas, c’est ce qui ne se laisse pas signifiantiser, ce qui ne se laisse pas prendre dans l’Aufhebung. C’est le reste réel. Ce reste réel, c’est la jouissance pour autant qu’elle ne se laisse pas capturer par le signifiant […]. »
◊ Miller J.-A. : « Introduction à la lecture du séminaire L’angoisse de Jacques Lacan », La Cause freudienne 58, p. 99.
"Of course, anxiety is what does not deceive, but what does not deceive is what does not allow itself to be signified, what does not partake of Aufhebung. This is the real remainder. This real remainder is jouissance in so far as it does not allow itself to be captured by the signifier [...]."
◊ Miller J.-A.: "Introduction to the Reading of Jacques Lacan's Seminar on Anxiety", translated by B. P. Faulks, Lacanian Ink 26, Fall 2005, p. 63. (Translation modified)
|